Биография
Произведения
Критика
Библиография
Фотографии
Гостевая книга
Пасхальный случай

Предыдущая Следующая


Почти все это есть в «Эльвире» – с интересными сдвигами в распределении ролей. Зощенковский рассказчик сочетает черты Лепорелло (сменяя генерала в роли невольного возлюбленного Насти-Эльвиры, вскоре не знающего, подобно генералу, как от нее отделаться) с чертами Дон-Жуана (выступая в качестве мастера слова и автора подмены). Правда, ситуация именно писания писем от имени влюбленного персонажа в «Дон-Жуане» отсутствует и может восходить у Зощенко к «Сирано де Бержераку» Ростана или «Опасным связям» Шодерло де Лакло[10], но мотивы подменного авторства и авторского тщеславия сближают рассматриваемые тексты. Кстати, Пушкин в «Каменном госте» активно развивает тему художественной одаренности героя: по словам Лепорелло, «воображенье … у нас [т.е., у Дон Гуана] сильнее живописца»; Лаура поет песню на слова, сочиненные Дон Гуаном (ср. письмо – «крик женской души» Насти-Эльвиры); а сам Дон Гуан намеревается явиться к Доне Анне «импровизатором любовной песни»[11].

Если в результате зощенковский рассказ предстает насквозь литературным – перелицовкой известного либретто, то и это либретто, в свою очередь, было энной трансформацией долгой традиции, восходящей к пьесе Тирсо де Молина 1630 года (см. Тирсо де Молина 1969) и включающей мольеровскую, 1665 года (см. Мольер 1932, 1952). Более того, сами оперные персонажи (Дон-Жуан, Лепорелло, Оттавио, Донна Анна, Эльвира) непрерывно рядятся в маски и разыгрывают роли. Выслушав от Эльвиры историю ее соблазнения, Лепорелло бросает реплику в сторону: «Как по книге читает!» (Pare un libro stampato!). Текстовым объектом является и знаменитый донжуанский список (ilcatalogo), над пополнением которого трудится по ходу действия Дон-Жуан и чтением которого предлагает Эльвире заняться вместе с ним Лепорелло (Osservate, leggeteconme)[12]. Наконец, в сцене предсмертной пирушки Дон-Жуан вместе с Лепорелло слушает исполнение известных музыкальных номеров, третьим из которых становится моцартовская автоцитата – фрагмент из «Свадьбы Фигаро»![13]

Предыдущая Следующая

© М. Зощенко, 1926 г.
Счетчики:

Ссылки для поклоников Зощинка:

Hosted by uCoz