Биография
Произведения
Критика
Библиография
Фотографии
Гостевая книга
Пасхальный случай

Предыдущая Следующая


Следующая ступень – более или менее корректно доведенные до конца эксперименты-розыгрыши, причем слово «испытание» может эмблематически выноситься в заголовок:

Комиссар прячется в чулане и проверяет лояльность служащих, инсценировав возвращение белых; только один ведет себя достойно («Испытание героев»). Мужчина, ушедший к более молодой жене, с фронта сообщает ей о ранении и ампутации ноги; она отвечает, что ему лучше «находиться на государственном обеспечении». Тогда он пишет бывшей жене, и та готова принять его. Он возвращается целый и невредимый и уходит к первой жене; вторая тем временем нашла себе другого («Испытание»).

Наконец, иногда применяется "разведка боем", приводящая к реальным последствиям.

Желая «испробовать» диктофон, собравшиеся начинают ругаться в него все громче и грубее, затем топать вокруг него и, наконец, стреляют рядом с ним из нагана; аппарат ломается («Диктофон»). Получив от сына перевод, герой напивается, гордится, что «мужик в такой силе посля революции»; проверяя свою власть, он все больше распоясывается, его арестовывают и он констатирует, что «[в]рут, черти» («Фома неверный»). При виде поливальной машины рассказчик, «конечно, прижался к ограде… Поскольку [поливальщик]… вряд ли… уважит ходьбу двух отдельных людей… [А] идущий впереди… пошел напролом… и был облит, так сказать, охлажден в своем оптимизме» («На улице»).

"Превентивные меры» принимаются в сферах личной жизни, медицинского, бытового и транспортного обслуживания, а также имущественных отношений.

Сергей Хренов берет у возлюбленной расписку об отказе «в случае чего» от алиментов, однако в дальнейшем суд приговаривает его к уплате («Последний рассказ… "Коварство и любовь"»)[11]. Рассказчик дает фельдшеру чаевые, тот начинает чересчур стараться, перегревает ванную и т. п., и рассказчик прекращает выплаты («Плохой обычай»). Рассказчик покупает новую рубашку, как «человек ужасно какой чистоплотный» («мало ли кто руками хватался» за нее?), отдает ее в стирку, и она садится («Рубашка фантази»). Весовщик отбраковывает «слабую тару», давая заработать «укрепляющему» ее сообщнику. Рассказчику кажется, что его тара тоже слабая, и он обращается к сообщнику заранее, что приводит к разоблачению махинации (ГК-К, «Мелкий случай…»). Чтобы достать билет на поезд, рассказчик пускается на хитрости, но оказывается, что билеты свободно продаются в кассе («Поездка в город Топцы»). Нэпмана вызывают в ГПУ – как выясняется, всего лишь свидетелем, но тем временем родственники, сидевшие за его столом и «жр[авшие его] продукты без устали», предполагают «высшую меру» и распродают все его имущество («Спешное дело» и комедия «Преступление и наказание»).

Предыдущая Следующая

© М. Зощенко, 1926 г.
Счетчики:

Ссылки для поклоников Зощинка:

Hosted by uCoz