Предыдущая Следующая
На редкость гладкому слиянию автора с перволичным персонажем способствует конечно, не столько сатирический, сколько улыбательно-моралистический тон рассказа в духе Зощенко конца 1930-х – начала 1940-х годов. Но, как мы помним, нет недостатка и в случаях наделения собственными фобиями-инвариантами вполне отрицательных персонажей типа героев «Операции» и «Любви» (гл. I), «Гостей» и «На живца» (гл. II) и мн. др., что придает вопросу об авторском "маскараде" гораздо большую остроту.
2. «Здесь пишет страх»
Между двумя крайностями – очевидным, вплоть до обнажения приема, автобиографизмом эпизодов и вчитыванием собственных инвариантов в чужой материал – располагается множество промежуточных случаев, примечательных искусным сплетением авторских мотивов обоего рода и тщательностью маскировки. Рассмотрим в этом плане один довольно необычный рассказ Зощенко 1937 года.
Со слов Александра Семеновича Ф. автор в 1936 г. записывает и рассказывает в третьем лице историю, происшедшую «двадцать три года назад» в Виннице. Богатый, но некрасивый и физически нескладный коммерсант женится на молодой красавице Музе, выходящей за него по расчету, всячески балует ее и боится измен. Она встречает своего школьного приятеля, приехавшего на каникулы. «Теперь это не был маленький и прыщеватый мальчишка. Теперь это был красивый студентик, сильный и стройный, – Саша Ф. Он не без шика одевался… и ходил со стеком, веселый и остроумный». Между ними возникает роман, муж ревнует, отказывает Саше от дома «и даже пригрозил его убить, если тот не перестанет смущать покой его юной жены. Но угрозы не устрашили влюбленного юношу. Он попрежнему украдкой встречался с молодой женщиной», но не планировал связать с ней жизнь.
«[О]днажды он… пришел к ней, волнуясь за свое безрассудство. Она успокоила его, сказав, что муж в Харькове». Между поцелуями «она вдруг шутя спросила его, что бы он стал делать, если б сейчас приехал ее муж. Он сказал, что «он не трус», но не желая ее компрометировать, он спустился бы из кона по деревьям. «Она похвалила его за благоразумие, хотя видно было, что ей хотелось бы услышать иное, более героическое, более смелое и мужественное», Тут он увидел телеграмму о предстоящем приезде мужа. «Она сказала, что харьковский поезд приходит вечером, так что не следует беспокоиться. Он назвал ее безрассудной. Он сказал, что муж каждую минуту, может приехать на машине или каким-нибудь иным способом». Тут раздался звонок и голос «пятилетней дочки…: "Папа приехал! "».
Предыдущая Следующая
© М. Зощенко, 1926 г.
|