Предыдущая Следующая
При всей своей новизне, подход Кэти Попкин представляет собой утонченный вариант культурно-социологического метода. Мишенью зощенковского дискурса по-прежнему объявляется "некультурная советская действительность", с тем, однако, усовершенствованием, что все внимание уделяется теперь технике провокационного смещения нарративного фокуса на "незначительное, низкое, ноги, обувь, уличное не-событие и т. п. ". Эта поправка вовсе не тривиальна, хотя и находится в общем русле названного подхода с его постоянным интересом как к культуре вообще, так и к сказу, остранению и другим аспектам культуры зощенковского повествования.
Прежде всего, таким образом в литературоведческий обиход вводится новый аспект нарративной техники, причем явно релевантный для Зощенко. Но особенно ценен тот элемент "повествовательного абсурда", который настойчиво присутствует на заднем плане рассуждений исследовательницы и столь же настойчиво ею отвергается. Действительно, заманчивость трактовать ДП как мастерское повествование ни о чем велика, как очевидна и интуитивная неприемлемость такого прочтения.
Для опровержения "абсурдной бессюжетности" рассказа К. Попкин прибегает к аргументации двух типов – структурной и интертекстуальной. Структурный аргумент состоит в том, что, выражаясь по-формалистски, "бессобытийность" наличествует в фабуле, но преодолевается сюжетом, который превращает ее в "заметное событие", достойное рассказывания и, более того, несущее сильный "антисоветский" заряд. Интертекстуальный аргумент призван подкрепить убедительность этой конструкции выявлением изощренной игры с престижными и, главное, идеологически насыщенными прецедентами из Достоевского.
3. Интертексты и инварианты
Может показаться, что нагружать коротенькую ДП мощными интертекстами, значит стрелять из пушек по воробьям. Особенно шатко, на первый взгляд, выглядит отсылка к «Братьям Карамазовым»: в конце концов, речь идет даже не об эпизоде романа, а всего лишь о гипотетическом примере, в котором слова о ноге занимают самое скромное место и более не повторяются. Однако медленное чтение того же рассуждения Ивана Карамазова позволяет обнаружить в нем дальнейшие переклички с ДП, Попкин не отмеченные.
Предыдущая Следующая
© М. Зощенко, 1926 г.
|