Предыдущая Следующая
Часто реальный ущерб отсутствует или незначителен по сравнению с масштабом вызываемых им "опасений и претензий" и радостью избавления от "гостевой" ситуации.
Хозяин, его жена и сын, последний – особенно откровенно, обсуждают при гостях дороговизну угощения; гости расходятся («Хозрасчет»). Интурист-эмигрант посещает местность, где у него была дача и романы с дачницами, и счастлив узнать, что она сгорела и, значит, никому не досталась («Дача Петра Свинцова»)[17]. Сбежавшая из зоопарка обезьяна поселяется у Алеши и его бабушки, которая «сразу ее не взлюбила» за то, что та схватила ее конфету: «Кто-нибудь один из нас двоих должен находиться в зоологическом саду» («Приключения обезьяны»).
Стороны не останавливаются перед "ответными мерами".
Приглашенный на поминки рассказчик надтрескивает стакан, в ответ на что вдова и ее деверь, объедающийся арбузом, пускаются в рассуждения о разорительности приема гостей, каковым «прямо морды надо арбузом разбивать». Рассказчик отвечает, что «чай у вас шваброй пахнет… три стакана и одну кружку разбить – и то мало». Дело передается в суд («Стакан»). Герой без подарка едет на именины, спрыгивает с трамвая на ходу, в милиции выдает себя за именинника, приходит, когда все съедено, и думает: "Ничего!… Я ему тоже хороший подарок преподнес». На другой день, узнав, что имениннику прислан штраф, он дарит ему десятку; тот обо всем догадывается, и героя наказывают («Рассказ о подлеце»). «Передовой» герой пытается не реагировать на то, что в комнате у жены допоздна «сидят гости[, в]ернее… гость», но в конце концов выгоняет его («Новый человек»).
В другом рассказе («Муж») та же "сексуально-гостевая" и отчасти "идеологическая" коллизия разрешается с привлечением мотива "испытание", а главное – властных структур, разговор о которых впереди (см. гл. IV), но примечателен сам факт сращения гостевого мотива с властным.
"Антигостевые" меры могут приниматься и "превентивно":
Предыдущая Следующая
© М. Зощенко, 1926 г.
|