Предыдущая Следующая
9 См. например, Томашевский 1990: 307, 314, 329, 340; Филиппов: 67. Зощенко любил также цирк (Поляков: 167-168). В дальнейшем он и сам писал для сцены и выступал с чтением рассказов в помещении оперных (!) театров (Лавут: 192-193).
10 К развитой в предыдущих главах аргументации в пользу правомерности сближения Зощенко с его героями добавлю аналогичные соображения одного из "серапионовых братьев" Зощенко -Каверина: "Сходство с нравственной трагедией Гоголя померещилось [Зощенко] очень рано... Общие свойства заключались в... мучительном обращении к себе, в стремлении сократить расстояние между собой и “маленьким человеком”. Оба вглядывались в него как в самого себя" (Каверин 1989: 62). В заметке "О романе" (1955 г.) Каверин почти в тех же словах говорит об ударах, нанесенных романным условностям Гамсуном, а затем Джойсом: "Возник интерес к автору как к личности, к его биографии - за счет сокращения расстояния между автором и героем" (Каверин 1980: 173). Из критиков тридцатых годов к серьезному - не заушательскому - осознанию близости между “зощенковскими типами” и их создателем вплотную подошел Цезарь Вольпе (Вольпе: 220-221, 209, 228-229, 235, 252, 273-274).
11 "У “серапионов” был в ходу рефрен...: “Зощенко обиделся”... Да, на нас он... имел бы основание обидеться, потому что мы ближе всех знали его работу и не вправе были толковать о ней верхоглядно" (Федин: 105-106). См. также Томашевский 1990: 76, 80, 85-86, 103-105, 110, 129.
12 В этом монтаже цитат стоит обратить внимание также на любимое зощенковское словечко "гибель", неоднократно возникающее в связи с детскими страхами героя ПВС и перекликающееся с той "гибелью", на край которой монтер ставит весь спектакль.
13 О “просветительском” - в отличие от диалектического (будь то по Гегелю или по Марксу) - подходе Зощенко к истории в ГК, см. Вольпе: 278-285. По свидетельству мемуаристов, одним из любимых писателей Зощенко был Вольтер (см., например, Кичанова-Лифшиц 1990: 372).
Предыдущая Следующая
© М. Зощенко, 1926 г.
|